Sind die Iren Iren?

Inhaltsverzeichnis:

Sind die Iren Iren?
Sind die Iren Iren?

Video: Sind die Iren Iren?

Video: Sind die Iren Iren?
Video: Geschichte Zusammengefasst: Irland 2024, September
Anonim
Ein Aussichtspunkt über O Connell Bridge und Dublin City
Ein Aussichtspunkt über O Connell Bridge und Dublin City

Die irische Verfassung besagt, dass "die irische Sprache als Landessprache die erste Amtssprache ist" und "die englische Sprache als zweite Amtssprache anerkannt wird" (Bunreacht na hÉireann, Artikel 8). Aber was ist die Wahrheit? Irisch ist in der Tat eine Minderheitensprache. Trotz größter Bemühungen des Staates.

Die irische Sprache

Irisch, oder gaeilge auf Irisch, ist Teil der gälischen Gruppe und eine der noch existierenden keltischen Sprachen in Europa. Andere Überbleibsel des keltischen Erbes sind Gälisch (Schottisch), Manx, Walisisch, Kornisch und Breize (in der Bretagne gesprochen). Von diesen ist Walisisch am beliebtesten und wird tatsächlich in weiten Teilen von Wales täglich verwendet.

Altirisch war zur Zeit der anglonormannischen Eroberung die Lingua Franca Irlands und verfiel dann langsam. Später wurde die Sprache aktiv unterdrückt und Englisch wurde zum Hauptkommunikationsmittel. Nur abgelegenen Gemeinden, hauptsächlich an der Westküste, gelang es, eine lebendige Tradition zu bewahren. Dies wurde später von Gelehrten dokumentiert, die mündliche Überlieferung gelangte in die akademische Welt. Und nachdem die Akademiker das Irische wiederentdeckt hatten, folgten die Nationalisten und machten die Wiederbelebung der Muttersprache zum Teil ihres Programms. Leider hatte sich das Irische zu so vielen Dialekten entwickelt, dass die "Wiederbelebung" wareher eine Rekonstruktion, einige moderne Linguisten nennen es sogar eine Neuerfindung.

Nach der Erlangung der Unabhängigkeit machte der irische Staat Irisch zur ersten Sprache - insbesondere de Valera stand an der Spitze dieser Bewegung und versuchte, fast 800 Jahre englische kulturelle Einflüsse rückgängig zu machen. Spezielle Gebiete wurden als Gaeltacht bezeichnet, und in einem fehlgeleiteten Versuch, die irischsprachige Sprache zu verbreiten, wurden Plantagen von Eingeborenen aus dem Westen im Osten angelegt. Irisch wurde in allen Schulen obligatorisch und war für die überwiegende Mehrheit der Schüler die erste Fremdsprache, die sie lernten. Bis heute müssen alle Schulkinder in Irland Irisch und Englisch lernen, dann machen sie den Abschluss "Fremdsprachen".

Realität

Tatsächlich ist entweder Irisch oder (in geringerem Maße) Englisch für die meisten Schüler eine Fremdsprache. Nur in den Gaeltacht-Gebieten dürfte Irisch die Muttersprache sein, für die überwiegende Mehrheit der irischen Kinder ist es Englisch. Der irische Staat hat sich jedoch verpflichtet, alle offiziellen Schriftstücke in englischer und irischer Sprache zur Verfügung zu stellen. Dies ist eine Millionen-Euro-Industrie, von der vor allem Übersetzer und Drucker profitieren – irische Versionen von Dokumenten neigen dazu, selbst in Gaeltacht-Gebieten zu verstauben.

Statistiken unterscheiden sich, aber die Realität des Irischen ist für seine Anhänger deprimierend und für Kritiker lächerlich - es wird geschätzt, dass Millionen von Iren "Kenntnisse" des Irischen haben, aber nur deutlich weniger als ein Prozent es täglich anwenden ! Für den Touristen mag das alles irrelevant sein – seien Sie aber versichert, dass Sie nicht sprechen oder verstehen müssendie "erste Sprache" Irlands, ein paar grundlegende Wörter auf Irisch reichen aus.

Empfohlen: