Isländische Ausdrücke für Reisende

Inhaltsverzeichnis:

Isländische Ausdrücke für Reisende
Isländische Ausdrücke für Reisende

Video: Isländische Ausdrücke für Reisende

Video: Isländische Ausdrücke für Reisende
Video: Island: Was steckt hinter dem Touristen-Boom? 2024, April
Anonim
Menschen, die an einer Ladenfront vorbeigehen, Reykjavik, Island
Menschen, die an einer Ladenfront vorbeigehen, Reykjavik, Island

Es gibt praktisch keine Sprachbarriere für englischsprachige Besucher in Island. Isländische Geschäftsleute und Regierungsbeamte sprechen fließend Englisch und fast alle Isländer sprechen bis zu einem gewissen Grad Englisch. Wenn Sie jedoch einigen Isländern mit einem bescheidenen Versuch, ein paar Wörter zu sagen, schmeicheln möchten, sehen Sie sich die folgenden gebräuchlichen Wörter an, die Sie vielleicht auf Ihrer Reise verwenden möchten oder brauchen.

Bevor Sie anfangen

Isländisch ist wie andere skandinavische Sprachen eine germanische Sprache und eng verwandt mit Norwegisch und Färöisch. Isländisch ist entfernter verwandt mit Deutsch, Niederländisch und Englisch. Da es mit dem Englischen verwandt ist, gibt es in beiden Sprachen viele verwandte Wörter. was bedeutet, dass jeder die gleiche oder ähnliche Bedeutung hat und von einer gemeinsamen Wurzel abgeleitet ist. Der Possessivpronomen, jedoch nicht der Plural, eines Substantivs wird oft mit der Endung -s bezeichnet, wie im Deutschen.

Die überwiegende Mehrheit der Isländischsprachigen – etwa 330.000 – lebt in Island. Mehr als 8.000 isländischsprachige Menschen leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen.

Aussprachehilfe

Wenn Sie versuchen, Wörter auf Isländisch auszusprechen, sind einige Kenntnisse einer skandinavischen Sprache hilfreich. Im Vergleich zu Englisch,die Vokale sind unterschiedlich, die meisten Konsonanten werden jedoch ähnlich wie im Deutschen ausgesprochen.

Das isländische Alphabet hat zwei alte Buchstaben beibeh alten, die im englischen Alphabet nicht mehr existieren: Þ, þ (þorn, modernes englisches "Dorn") und Ð, ð (eð, anglisiert als "eth" oder "edh"), die die stimmlosen und stimmhaften "th" -Lauten darstellen (wie im Englischen "thin" und "this"). Unten finden Sie eine Anleitung zur Aussprache.

Buchstabe Aussprache auf Englisch
A "a"-Laut im Vater
E "e"-Geräusch im Bett
I, Y "i"-Laut in wenig
U „ü“-Laut auf Deutsch für oder „u“-Laut auf Französisch tu
Æ "æ"-Geräusch im Auge
ö "ö"-Laut auf Deutsch höher oder "eu"-Laut auf Französisch neuf
ð "th" Geräusch bei Wetter (stimmhaftes th)
þ "th"-Laut im Akkord (stimmloses th)

Häufige Wörter und Grüße

Island ist keine Gesellschaft mit vielen kulturellen Regeln, und die Isländer gehen im Allgemeinen auch im geschäftlichen Umfeld informell miteinander um. Hier sind einige gebräuchliche Wörter, die jeder „Fremde“vielleicht lernen möchte:

Englisches Wort/Phrase Isländisches Wort/Phrase
Ja
Nein Nei
Danke Takk
Vielen Dank Takk fyrir
Gern geschehen þú ert velkominn/Gerðu svo vel
Bitte Vinsamlegast/Takk
Entschuldigung Fyrirgefðu
Hallo Halló/Góðan daginn
Auf Wiedersehen Segne
Wie heißt du? Hvað heitir þú?
Schön dich kennenzulernen Gaman að kynnast þér
Wie geht es dir? vernig hefur þú það?
Gut Góður/Góð (männlich/weiblich)
Schlecht Vondur/Vond (männlich/weiblich)

Wörter zum Erh alten

Ein Auto zu mieten, um das Land zu sehen, ist eine beliebte Art, Sehenswürdigkeiten zu besichtigen. Fahren Sie jedoch nicht rücksichtslos und zeigen Sie nicht Ihr fahrerisches Können. Die Einheimischen werden nicht beeindruckt sein. Fahren Sie auch nicht zu langsam, da dies ebenfalls zu einer gefährlichen Situation führen kann. Und was auch immer Sie tun, h alten Sie nicht mitten auf der Straße an, wenn Sie ein Foto machen möchten. Zuerst anh alten.

Englisches Wort/Phrase Isländisches Wort/Phrase
Wo ist …? Hvor äh …?
Eine Fahrkarte nach …, bitte Einn miða bis …, (takk fyrir).
Wohin gehst du? Hvert ertu að fara?
Bus Strætisvagn
Busbahnhof Umferðarmiðstöð
Flughafen Flugvöllur
Abflug Brottför
Ankunft Koma
Autovermieter Bílaleiga
Hotel Hotel
Zimmer Herbergi
Reservierung Bókun

Geld ausgeben

Anstelle einer generischen isländischen Tasse oder eines T-Shirts könnte ein schönes Souvenir aus Island ein handbehauener Schmuck aus Vulkangestein oder eine Flasche Brennivin-Schnaps sein. Denken Sie auch daran, dass Trinkgeld in Island nicht erwartet wird und in einigen Fällen beleidigend sein kann. Der Service ist bereits in den Kosten enth alten.

Englisches Wort/Phrase Isländisches Wort/Phrase
Wie viel kostet das? Hvað kostar þetta (mikið)
Öffnen Opið
Geschlossen Lokað
Ich möchte … kaufen Ég mundi vilja kaupa …
Akzeptieren Sie Kreditkarten? Takið þið við krítarkortum?
Eins einn
Zwei tveir
Drei þrír
Vier fjórir
Fünf fimm
Sechs sex
Sieben sjö
Acht atta
Neun níu
Zehn tíu
null núll

Empfohlen: